Без перьев

Без перьев (англ. Without Feathers) — сборник юмористических эссе и пьес Вуди Аллена, вышедший в издательстве Random House 12 мая 1975 года.

Без перьев
Without-feathers.jpg
Обложка первого издания книги
Общая информация
Автор Вуди Аллен
Тип письменное произведение[d]
Жанр юмор
Оригинальная версия
Название Without Feathers
Язык английский
Издательство Random House
Год издания 1975
Русская версия
Переводчик Дорман О., Слободянюк С., Ливергант А., Смолянский А., Цыркун Н.
Издательство АСТ: Corpus
Год издания 2013
Страниц 288
ISBN 978-5-17-077723-5

Книга в течение десяти недель входила в список бестселлеров The New York Times[1][2]. В 2007 году Random House переиздали «Без перьев» вместе с двумя другими сборниками Аллена («Побочные эффекты» и «Сводя счёты») под общим названием «The Insanity Defense» (англ. Невменяемость)[3]. В 2010 году сборник «Без перьев» был издан в виде аудиокниги, в которой Вуди Аллен сам прочитал свои произведения, «придав им свой нью-йоркский акцент»[4].

Описание

В сборник вошли эссе различных лет написания, а также две одноактовые пьесы — «Смерть» и «Бог». Некоторые из эссе были опубликованы ранее в таких изданиях как New Yorker, New Republic, Playboy, The New York Times в 1972-1975 годах[5].

Название сборника восходит к стихотворению Эмили Дикинсон «„Hope“ Is the Thing with Feathers» (англ. Надежда — штучка с перьями). Таким образом название «Без перьев» означает чувство безнадёжности. Однако, как отмечает Аннетт Вернблад, уже в первом эссе это чувство «сдувается»:[6]

Как же ошибается Эмили Дикинсон! У надежды перьев не бывает. А вот мой племянник оперился — и теперь я вынужден везти его в Цюрих к психиатру.

В.Аллен «Из записных книжек»

Тем не менее Вернблад обращает внимание на то, что Аллен явно отошёл в этом сборнике от комедийного образа шлемиэля (несчастливого неудачника), которому традиционно присуща не только надежда, но и вера. В частности, Вернблад обращает внимание на то, как Аллен «играет даже с таким классическим примером веры, как готовность Авраама принести в жертву своего сына по велению Бога»:[6]

И привел Авраам Исаака на место, и развёл костёр всесожжения, и приготовился принести сына своего в жертву, но в последнее мгновенье остановил Всевышний руку его и сказал Аврааму, говоря:
— Что ты делаешь, Авраам? Как тебе не стыдно?
И отвечал Ему Авраам:
— Но Ты же сам сказал, Господи…

— Мало ли что я сказал? Ты что, веришь всякой ерунде, которую тебе скажут во сне?

В.Аллен «Свитки Красного моря»

По мнению журнала Esquire, «Без перьев» является «самой смешной книгой из когда-либо написанных»[7].

Издания книги

На английском языке
На русском языке

Примечания

  1. Ken Kelly. A Conversation with the Real Woody Allen // Rolling Stone. — 1976. — Июль.
  2. Robert E. Kapsis. Woody Allen: Interviews, Revised and Updated. — Univ. Press of Mississippi, 2016. — С. 25. — 352 с. — ISBN 9781496804426.
  3. Janet Maslin. You Were Expecting Maybe Tragedy? (англ.). The New York Times (14 June 2007). Дата обращения 4 февраля 2017.
  4. Now you can listen to Woody Allen's 'Without Feathers' read by Woody (англ.). Los Angeles Times (20 July 2010). Дата обращения 1 февраля 2017.
  5. Schwartz, 2000, с. 267.
  6. 1 2 Wernblad, 1992, с. 56.
  7. The Funniest Lines From The Funniest Book Ever Written (англ.). Esquire (13 October 2015). Дата обращения 1 февраля 2017.

Литература

  • Richard Alan Schwartz. Without Feathers // Woody, from Antz to Zelig: A Reference Guide to Woody Allen's Creative Work, 1964-1998. — Greenwood Press, 2000. — ISBN 9780313311338.
  • Annette Wernblad. Brooklyn is Not Expanding: Woody Allen's Comic Universe. — Fairleigh Dickinson Univ Press, 1992. — ISBN 9780838634486.