Live Is Life

«Live Is Life» (с англ. — «Жизнь — живая») — песня австрийской группы Opus[2] .

Live Is Life
Сингл Opus
с альбома Live Is Life /
Up and Down (США)
Сторона «Б»
  • «Again and Again»
  • «Up and Down»
Выпущен
  • 1985
  • 2008
Формат 7"
Жанр
Длительность 4:15
Продюсер Петер Мюллер
Композитор
Лейбл
Хронология синглов Opus
«Flying High»
(1982)
«Live Is Life»
(1985)
«Flying High (Live)»
(1985)
Хронология Live Is Life
Gimme Love
(1992)
The Power of Live Is Life
(1994)
Live Is Life 08
(2008)

Сингл создан в сентябре 1984 года и в том же году позднее записан. Летом 1985 года[3] песня была хитом номер 1 в ряде европейских стран. В Северной Америке сингл также стал хитом, достигнув 1 места в Канаде и войдя в первую сороковку в США в 1986 году. С тех пор песню перепевал ряд известных исполнителей.

История

«Live Is Life» — второй сингл группы Opus, он вышел в 1985 году и встретил огромный успех. Песня тогда возглавила чарты во многих странах, включая Австрию (восемь недель на 1 месте), Германию, Францию (семь недель) и Швецию (четыре недели).

Во Франции это 149-й самый продаваемый сингл всех времён (с продажами в 857000 экземпляров)[4].

Песня была записана на концерте в Оберварте 2 сентября 1984 года, на котором группа отмечала свою одиннадцатую годовщину. Она записана живьём на концерте, группе подпевают зрители. Текст песни выражает «восторженную любовь группы к выступлениям на сцене» (англ. the enthusiastic attachment of the group to the stage[5].

В 1994 году по случаю Чемпионата мира по футболу того года группа Opus выпустила другую версию песни «Live Is Life». Эта версия достигла в Австрии первой десятки.

Кавер-версии

Словенская авангардная группа Laibach включила два кавера этой песни в стиле мартиал-индастриал в свой альбом 1987 года Opus Dei. Первая версия, «Leben Heißt Leben», исполнялась на немецком языке. Вторая версия, «Opus Dei», была на английском[6][7]. Песня «Opus Dei» была издана отдельным синглом, и видеоклип к ней (озаглавленный там «Life is Life») много крутили на американском кабельном музыкальном канале MTV[8]. В «Opus Dei» осталась часть оригинального англоязычного текста, но песня подавалась в таком музыкальном стиле, что значение этих стихов можно было трактовать по-разному. Подрывная интерпретация этой песни группой Laibach превратила позитивный, радостный гимн в триумфальный, напористый военный марш. Этой части нет в видеоклипе, но один раз припев исполняется в переводе на немецкий, являясь ярким примером того, как его смысл может меняться в зависимости от контекста.

Примечания

  1. Leland, John. Singles > Sideswipes (англ.) // Spin : magazine. — Spin Media, 1986. — May (vol. 2, no. 2). — P. 41. — ISSN 0886-3032.
  2. Nielsen Business Media, Inc. Billboard. — Nielsen Business Media, Inc., 31 May 1986. — P. 1–. — ISBN ISSN 00062510.
  3. John Harris. Hail! Hail! Rock'n'roll: The Ultimate Guide to the Music, the Myths and the Madness. — Little, Brown Book Group, 7 January 2010. — P. 57–. — ISBN 978-0-7481-1486-3.
  4. Les Meilleures Ventes Tout Temps de 45 T. / Singles (фр.). InfoDisc. Дата обращения 24 октября 2010. Архивировано 24 сентября 2015 года.
  5. Habib, Elia. Muz hit. tubes : [фр.]. — Alinéa Bis, 2002. — P. 47. — ISBN 2-9518832-0-X.
  6. Scott A. Wilson. Music at the Extremes: Essays on Sounds Outside the Mainstream. — McFarland, 1 June 2015. — P. 91–. — ISBN 978-0-7864-9450-7.
  7. Kimberly Jannarone. Vanguard Performance Beyond Left and Right. — University of Michigan Press, 6 November 2015. — P. 213–. — ISBN 978-0-472-11967-7.
  8. Monroe, Alexei. Interrogation machine: Laibach and NSK. — MIT Press, 2005. — P. 231. — ISBN 978-0-2626-3315-4.

Ссылки